If you succumb to the temptation of using violence in your struggle, unborn generations will be the recipients of a long and desolate night of bitterness.
|
Ako vi u vašoj borbi ne odolite iskušenju da upotrebite silu, dolazeće generacije moraće preživljavati dugu i neutješnu noć.
|
If you love your enemies you will discover that at the very root of love is the power of redemption.
|
Ako volite svoje neprijatelje, otkrićete da duboko u korjenima ljubavi leži snaga oslobođenja.
|
A man can't ride your back unless it's bent.
|
Čovjek vam ne može stajati na leđima ako ona nisu savijena.
|
I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin, but by the content of their character.
|
Ja imam san da će moje četvoro djece jednoga dana živjeti u naciji u kojoj im neće suditi po njihovoj boji kože, nego po osnovi njihovog karaktera.
|
I refuse to accept the view that mankind is so tragically bound to the starless midnight of racism and war that the bright daybreak of peace and brotherhood can never become a reality.
|
Odbijam da prihvatim uvjerenje da su se ljudi toliko tragično upetljali u bezzvezdanu ponoć rasizma, da svijetli dolazak dana mira i bratstva nikada neće postati stvarnost.
|
Darkness cannot drive out darkness; only light can do that. Hate cannot drive out hate; only love can do that.
|
Mrak ne može protjerati mrak; to može učiniti samo svjetlo. Mržnja ne može protjerati mržnju; to može učiniti samo ljubav.
|
I want to be the white man's brother, not his brother-in-law.
|
Želim da budem bijelčev brat, ne brat njegove supruge.
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |