BOŽIĆNI RECEPTI

BAKALAR S KROMPIROM

400 g bakalara
1 kg krumpira
2,5 dl ulja (maslinovo i obično)
sol, papar
češnjak, zeleni peršin
 

Bakalar dobro tući i močiti preko noći u vodi. Zatim ga oprati i staviti kuhati dok ne postane mekan. Izvaditi ga iz vode (vodu sačuvati ) položiti na čisti ubrus i očistiti od drača i kosti. Krumpir oguliti, oprati i narezati na tanke ploške pa slagati u lim red krumpira, red bakalara. Svaki red posuti sitno sjeckanim češnjakom i peršinom, te preliti toplim uljem. Soliti i papriti. Kad je sve posloženo, doliti malo vode u kojoj se kuhao bakalar i peći u pećnici dok krumpir ne omekša.

SARMA

za 4 osobe:
20 dg govedine
20 dg svinjetine
50 dg kiselog kupusa
10 dg slanine - hamburgera
20 dg suhih svinjskih rebara
5 dg riže

malo peršina
1 suha domaća kobasica
žlica mljevene crvene paprike
žlica brašna
1/2 dl ulja
žlica koncentrata rajčice
sol i papar

Meso samljeti, dodati sitno narezanu slaninu, posoliti i popapriti. Dodati sjeckani peršin, rižu poprženu na malo ulja i crvenu papriku te sve dobro izmiješati. Listove kiselog kupusa oprati i nadjenuti mjesnom smjesom te saviti i dobro učvrstiti krajeve. Dno posude obložiti preostalim listovima kupusa i na njih posložiti sarme. Između sarmi posložiti komadiće svinjskih rebara i kolutiće suhe kobasice. Odozgo posložiti listove kupusa te sve preliti vodom i kuhati oko sat vremena na laganoj vatri. Na ulju popržiti žlicu brašna, dodati razrijeđeni koncentrat rajčice, prokuhati i preliti preko sarma. Posudu staviti u zagrijanu pećnicu i peći još sat do dva na temperaturi od 160 °C.

 

PAŠTICADA S NJOKIMA

Za umak:
75 dkg goveđeg mesa za umak
2 velika bijela luka
1 mrkva
1-2 suhe šljive
slanina, češnjak
klinčić, lovor

Dan prije kuhanja špekovati meso sa slaninom i češnjakom (napraviti oko desetak rupa za špekovanje) i ostaviti ga preko noći da stoji u octu. Idući dan na malo miješanog ulja (50% maslinovo, 50% suncokretovo) popržiti meso s lukom (sve u komadu) desetak minuta, dok meso ne bude dobro isprženo. Zatim doliti vodu dok u potpunosti ne prekrije meso, dodati mrkvu, šljive, klinčića i lovora po ukusu i ostaviti da kuha 2-3 sata. Meso treba omekšati i povrće se treba raspadati. Na kraju izvaditi meso i narezati na odreske deblje od prsta, a povrće iz umaka pasirati i vratiti natrag u umak. Odreske također vratiti u umak, dodati preostale začine i nekoliko dcl vina ili prošeka. Kuhati još 20-30 minuta i poslužiti toplo sa njokima.

Za njoke:
1,5 kg krumpira
2 jaja
2 žlice svinjske masti
oko 1 kg brašna

Skuhati krumpire s korom u posoljenoj vodi dok ne omekšaju (oko 1 sat). Oguliti i propasirati krumpire, te u njih dodati jaja, masti i soli po potrebi. Zamijesiti tijesto i polagano dodavati brašno te mijesiti sve dok se tijesto ne prestane lijepiti za ruke (oko 75 dkg brašna). Tijesto ne gnječiti, već ga mijesiti dlanovima. Razvaljati tijesto u palac debelu kobasicu i izrezati na njoke duljine palca. Prevući svaki njok s unutarnje strane ribeža da dobije karakteristične kvržice. Kuhati ih u kipućoj vodi i vaditi ih kada se dignu na površinu.

 

BOŽIĆNI KRUH

12 dag suhih šljiva
15 dag lješnjaka
12 dag smokava
20 dag grožđica
3 jaja
12 dag šećera
1 vanilin-šećer
rum
na vrhu noža cimeta
12 dag brašna - oštroga
5 dag jestivog škroba Gustina
1 ravna čajna žličica praška za pecivo
korica limuna i naranče

Lješnjake grubo nasjeckajte, smokve narežite na kockice, suhe šljive kratko prokuhajte, ocijedite, ohladite i narežite na komadiće. Grožđice namočite u rum. Jaja pjenasto izmiješajte, dodajte šećer, vanilin-šećer pa još miješajte nekoliko minuta. Zatim dodajte cimet i brašno pomiješano s Gustinom i praškom za pecivo, pripremljeno suho voće, ribanu koricu limuna i naranče i polako sve izmiješajte. Duguljasti kalup (30 x 11) obložite pergament-papirom i napunite pripremljenom smjesom. Odmah stavite peći u pećnicu zagrijanu na 180-200°C oko 70 minuta. Ohlađeni kruh narežite na ploške.

 

 

 

 

 

 

 

 

POČETAK